Ads of the World is an advertising archive and community. The archive showcases campaigns from around the world categorized and updated daily. In the forum you can discuss your professional life and post your work for critique. The blog features advertising stories. Read more
On Demand Videos
On Demand Videos: Video tutorials for advertising pros and designers providing tools and information you can trust — and use — on your very next project. Subscribe today!



Comments
Good pictures, Mr. Pato Pescetto. The idea is rather common.
whats the idea? look better or invisible glasses?
No, the idea is your vision will be perfect like an owl. It´s not that difficult to understand. owls has excellent vision.
but only in night, not it day
-------------------------------------------------------------------
~ Quite obviously, I have gathered no moss ! ~
Then it should say " SEE better ". Duhhhh...
Very eye catching, ok.
But I can see some issues regarding the communication, like:
An eagle has a very good vision, so, it doesn`t need the glasses. So, the glasses are useless for people who have a good vision. Ok. Where is the surprise?
This campaign is telling nothing but the truth.
Does anyone agrees with me?
Nobody.
yes i have to agree with you... the payoff is confusing.
agree too! 90s idea
That´s why it only has the frames dURRR!!!
My english is not that good, but here it go...
Is there a chance the translation would be wrong?
phrasal verbs aways confuses us, latin americans (i´m brazilian)
Maybe the original ad (in castilian) would be saying: "See better" and not "look better"(get a nice visual)
That´s can change the whole idea...
Remember: this is a brazilian´s point of view
PS: I know, my english sucks...
I understand your English perfectly well. And I couldn't agree more.
You make the best argument of anyone that's here commenting on this ad.
The word "look" was what was throwing me off, too. If the ad is about the "ability" to see better on the part of the wearer (which I believe it is,) then the translation is totally off. Nobody want to "look like" an owl or any other flying animal!!
I've seen quite a few ads on here with unintended translation mistakes which make the ad message competely different and downright confusing...
Again...
If there is a confusion about the words "see" and "look", the ad is not about beauty...
"If the idea is "See things better", guess they trying to say: "Not even the lens` brightness will block your vision"
or: "Our glasses are very good. Using them, you´ll see things so better you wont even remember you´re using then, except for the wire frame"
(dawn it... my english again... sorry)
buena idea , limpia , directa , y la direccion de arte esta la raja
doesn't need a line.
FREELANCE www.jackadamson.blogspot.com
wow!! beautiful
Great!
<--------SexInAds-------->
http://sexinads.tumblr.com
Simply and beautiful idea
VERY BEAUTIFUL
Infected by a virus called CREATIVE | "And ya I Love Everything"
http://addot.blogspot.com | http://creativecreepers.blogspot.com
Nice one.
PORTUGUÊS: http://augustocorreia.carbonmade.com I ENGLISH: http://augustoinenglish.carbonmade.com
Love this art style
great art!!!!
Brillant, genial!!!!
Excellent Execution. Nuff Said.
Stop Mediocrity. Start Creativity.
There are two kinds of people in the world; people who like mustangs (cool people) and people who like camaros (idiots).
Post new comment