To be sent in the air without protection, it is dangerous.
Advertising Agency: Advantage, Luxembourg Art Director: Samy Guenane Photographer: Marcel Veelo Retouching: Glûcone Published: November 2008
Nice. Good visual to deliver the message.
izmild http://uniquetvcomm.blogspot.com
Love is in the air...
Me gusta. Mensaje claro, buena gráfica. Aunque lamentablemente, en ese tema, ya no sé si un aviso pueda solucionar algo.
http://javoramirez.wordpress.com/
Nice and efficient. You get it right away. Good job
the man needs to come really fast
supper Design !!!
Raadheesh S Graphic Designer -Artist GSM:968-95148228 Sultanate of Oman
This feels more exhilarating than dangerous. I much prefer the 101 other safe sex executions. The thing that made the TBWA ads so great were,you were somewhat repulsed by the situation. These ads just seem to say, condom-free sex is bliss.
Critical Intent Adblog
how did they end up outside anyway
I think the translation of the headline in English is better than the ad itself. ("to be sent into the air" ????)
We highly appreciate your comments. When commenting please acknowledge the following guidelines: Be respectful and helpful. Do not spam or link drop. Please note that guest comments do not appear immediately.
More information about formatting options
Comments
Nice. Good visual to deliver the message.
izmild
http://uniquetvcomm.blogspot.com
Love is in the air...
Me gusta. Mensaje claro, buena gráfica.
Aunque lamentablemente, en ese tema, ya no sé si un aviso pueda solucionar algo.
http://javoramirez.wordpress.com/
http://javoramirez.wordpress.com/
Nice and efficient. You get it right away. Good job
the man needs to come really fast
supper Design !!!
Raadheesh S
Graphic Designer -Artist
GSM:968-95148228
Sultanate of Oman
This feels more exhilarating than dangerous. I much prefer the 101 other safe sex executions. The thing that made the TBWA ads so great were,you were somewhat repulsed by the situation. These ads just seem to say, condom-free sex is bliss.
Critical Intent Adblog
how did they end up outside anyway
I think the translation of the headline in English is better than the ad itself.
("to be sent into the air" ????)
Post new comment